색소폰 연주곡

愛特草より(山川豊) / 테너 색소폰 / 이석화

이석화 2021. 3. 30. 23:29
728x90
    愛特草より 테너 색소폰 / 이석화 見知らぬ人から 便りが届いた 寂しいのですと書いてある 紅花(べにばな)すかしの便箋に 想い出抱いてと書いてある たぶん雪国みちのくあたり 身寄りのすくない 女性なのか 愛待草よりと  愛待草よりと 書いてある おんなじ人から便りが届いた 逢いたいのですと書いてある 矢車すかしの便箋に いつかはきっとと書いてある たぶん旅路の消印ばかり 名前をなのれぬ女性なのか 愛待草よりと  愛待草よりと 書いてある いつもの人から 便りが届いた 淡雪とけたと書いてある 鈴蘭すかしの便箋に 命のかぎりと書いてある たぶん孤独の暮らしの中で 昔を夢見る女性なのか 愛待草よりと  愛待草よりと 書いてある 낯선 사람으로부터 소식이 왔어요 외로워요 라고 쓰여 있어요. 붉은 꽃무늬의 편지지에 추억을 안고라고 쓰여 있어요 아마 설국 “미치노쿠” 언저리 친척이 적은 여자 인지 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 쓰여 있어요 똑같은 사람으로부터 소식이 왔어요 만나고 싶습니다 라고 쓰여 있어요 팔랑개비무늬의 편지지에 언젠가는 반드시라고 쓰여 있어요 다분히 여행길 소인뿐인 이름을 내 새울 수없는 여자인지 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 쓰여 있어요 언제나의 사람으로부터 소식이 왔어요 담설이 녹았다라고 쓰여 있어요 은방울꽃무늬의 편지지에 목숨의 마지막까지라고 쓰여 있어요 아마 고독한 생활 속에서 옛날을 꿈꾸는 여자 인지 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 사랑을 기다리는 꽃으로부터라고 쓰여 있어요 아래 주소 클릭 Http://Cafe.Daum.Net/ltjrghk
愛特草より(山川豊)-테너 색소폰-이석화.mp3
2.0 MB