색소폰 연주곡
테너 색소폰 / 이석화 1*♬ 아메니 카슨다 *온다케 상오 雨に かすんだ *御岳さんを 비속에 흐릿해진 *<온다케> 山을 짓 토 미아게루 온나가 히토리 じっと 見あげる 女が 一人 가만히 올려다 보는 여자가 한사람 다레오 요부노카 세세라기요 誰を 呼ぶのか せせらげよ 누구를 부르는가 냇물 소리야 세 메 테 우와사오 쓰레테 키테 せめて うわさを つれて来て 어떻게든 소문만이라도 가지고 와요 아~아 코이와 오왓 데모 ああ 恋は 終わっても 아~아 사랑은 끝났어도 스키 데스 아나타 好きです あなた 좋아합니다 당신 유 케 무 리 니 유레테 이루 湯けむりに ゆれている 온천 수증기에 흔들리고 있는 *키 소 지 노 온나 *木曽路の 女 *<키소지>의 여인 2*♬ 스기노 고다치노 *나카센 도오와 杉の 木立ちの *中山道は 삼나무 나무숲의 *<나카센> 도로는 케 스 니 케세 나이 오모카게 바카리 消すに 消せない 面影 ばかり 지울래야 지울 수 없는 수많은 모습들 나이챠 이나이와 코노 무네가 泣いちゃ いないわ この 胸が 우는건 아닙니다 이 가슴이 카와노 시부키니 누레타 다케 川の しぶきに 濡れた だけ 강물의 물보라에 젖었을 뿐 아~아 코이와 오왓 테모 ああ 恋は 終わっても 아~아 사랑은 끝났어도 아 이 타 이 아나타 逢いたい あなた 만나고 싶어 당신 오모이데노 쓰게노 쿠시 想いでの つげの くし 추억이담긴 회양목 머리 빗 키 소 지 노 온나 木曽路の 女 <키소지>의 여인 3*♬ 아스와 *마고메카 *쓰마고노 야도카 明日は *馬籠か *妻籠の 宿か 내일은 *<마고메>인가 *<쓰마고>의 숙소일까 유쿠에 아테나이 온나가 히토리 行方 あてない 女が 一人 갈곳을 못 정하는 여자가 한사람 얏 토 오보에타 오사케 데모 やっと 覚えた お酒 でも 겨 우 배우게된 술 이 지 만 요에바 사비시사 마타 쓰노루 酔えば 淋しさ またつのる 취하면 외로움이 더욱 심해져 아~아 코이와 오왓 테모 ああ 恋は 終わっても 아~아 사랑은 끝났어도 마 치 마 스 아나타 待ちます あなた 기다립니다 당 신 도코에 유쿠 낭아게 구모 何処へ 行く 流れ雲 어디로 가나 흐르는 저 구름 키 소 지 노 온나 木曽路の 女 <키소지>의 여인
木曺路の女(原田悠里)-테너-이석화.mp3 1.8 MB