중일 음악
09_愛は花、君はその種子-沢田知可子.mp3 愛は花, 君はその種 (미국영화 'The Rose' 주제가) 作詞 作曲: Amanda McBroom 日本語詞: 高畑 勲 歌 : 沢田知可子 (原曲 Bette Midler 1979年) やさしさを 押し流す 상냥함을 흘려보내는 愛 それは 川 사랑 그것은 강 魂を 切り裂く 영혼을 찢는 愛 それは ナイフ 사랑 그것은 칼 とめどない 渇きが 끝없는 목마름이 愛だと いうけれど 사랑이라고 말하지만 愛は 花 生命の花 사랑은 꽃 생명의 꽃 きみは その種 그대는 그 씨앗 挫けるのを 恐れて 꺾이는 걸 두려워하여 躍らない きみのこころ 약동하지 않는 그대의 마음 醒めるのを 恐れて 잠에서 깨는 걸 두려워하여 チャンス 逃す きみの夢 찬스를 놓치는 그대의 꿈 奪われるのが 嫌さに 빼앗기는 게 싫어서 与えない こころ 주지 않는 마음 死ぬのを 恐れて 죽는 걸 두려워하여 生きる ことが 出来ない 살아갈 수가 없어 長い夜 ただ ひとり 긴 밤 나홀로 遠い道 ただ ひとり 먼 길 나홀로 愛 なんて 来やしない 사랑 따위 찾아오진 않아 そう 思う ときには 그렇게 생각할 때에는 思いだして ごらん 冬 기억해내 보렴 겨울을 雪に 埋もれて いても 눈 속에 파묻혀 있어도 種子は 春 お日さまの 씨앗은 봄에 햇님의 愛で 花 ひらく 사랑으로 꽃을 피워
愛は花, 君はその種
(미국영화 'The Rose' 주제가)
作詞 作曲: Amanda McBroom 日本語詞: 高畑 勲
歌 : 沢田知可子 (原曲 Bette Midler 1979年)
やさしさを 押し流す 상냥함을 흘려보내는
愛 それは 川 사랑 그것은 강
魂を 切り裂く 영혼을 찢는
愛 それは ナイフ 사랑 그것은 칼
とめどない 渇きが 끝없는 목마름이
愛だと いうけれど 사랑이라고 말하지만
愛は 花 生命の花 사랑은 꽃 생명의 꽃
きみは その種 그대는 그 씨앗
挫けるのを 恐れて 꺾이는 걸 두려워하여
躍らない きみのこころ 약동하지 않는 그대의 마음
醒めるのを 恐れて 잠에서 깨는 걸 두려워하여
チャンス 逃す きみの夢 찬스를 놓치는 그대의 꿈
奪われるのが 嫌さに 빼앗기는 게 싫어서
与えない こころ 주지 않는 마음
死ぬのを 恐れて 죽는 걸 두려워하여
生きる ことが 出来ない 살아갈 수가 없어
長い夜 ただ ひとり 긴 밤 나홀로
遠い道 ただ ひとり 먼 길 나홀로
愛 なんて 来やしない 사랑 따위 찾아오진 않아
そう 思う ときには 그렇게 생각할 때에는
思いだして ごらん 冬 기억해내 보렴 겨울을
雪に 埋もれて いても 눈 속에 파묻혀 있어도
種子は 春 お日さまの 씨앗은 봄에 햇님의
愛で 花 ひらく 사랑으로 꽃을 피워