중일 음악

夕陽坂 / 都はるみ

이석화 2015. 7. 12. 11:30
728x90




      ▣ 夕陽坂 / 都はるみ ▣
      
      作詞 : 坂口照幸 作曲 :市川昭介 
      번역 : 華山 한글토: 범파 
      아루이테 아루이테 코코마데 키타와
      步いて 步いて ここまで 來たわ 
      걸어서 걸어서 이곳까지 왔어요 
      아나타 오마에 토 이타와리나가라
      「あなた」「おまえ」と いたわりながら 
      여보 당신 하며 서로 돌보면서
      츠즈쿠 사카미치 아메카제 아라시
      續く 坂道 雨風 あらし 
      계속되는 고갯길 비바람 폭풍 
      이이 쟈나이 이이 쟈나이
      いい じゃない いい じゃない
      좋지 않나 요 관계 없잖나 요 
      이츠노 히카 히와 사스모노네
      いつの 日か 陽は 射すものね 
      어느 날엔가는 햇볓은 드는거 로군요 
      ....시구레 사카
      ……しぐれ 坂
      ....가을비 고개
      아스모 아시타모 소노마타 아스모
      明日も 明日も そのまた 明日も 
      내일도 내일도 또 그 내일도 
      아나타토 유우히오 미테 이타이 
      あなたと 夕陽を 見て いたい 
      당신과 석양을 보고 있고 싶어
      치이사나 치이사나 치이사나 유메오
      ちいさな ちいさな ちいさな 夢を 
      자그마한 자그마한 자그마한 꿈을 
      후타리 사카세테 쿄오마데 키타와
      ふたり さかせて 今日まで 來たわ 
      둘이서 피우고 오늘까지 왔어요 
      사케노 코노미모 이키카다 마데모
      酒の 好みも 生き方 までも 
      좋아하는 술과 사는 방식 까지도 
      소우나노네 소우나노네
      そうなのね そうなのね 
      그래요 그렇군요 
      츠레아이와 니테 쿠루모노네
      つれあいは 似て くるものね
      부부는 닮아 가는 거로군요 
      ....메오도 사카
      ……夫婦 坂 
      ....부부 고개
      아스모 아시타모 소노마타 아스모
      明日も 明日も そのまた 明日も 
      내일도 내일도 또 그 내일도 
      아나타토 유우히오 미테 이타이
      あなたと 夕陽を 見て いたい 
      당신과 석양을 보고 있고 싶어 
      이츠데모 이츠데모 노조미와 히토쓰
      いつでも いつでも 望みは 一つ 
      언제까지나 언제까지나 소망은 하나 
      이키테 유쿠코토 아나타토 후타리
      生きて ゆくこと あなたと ふたり
      살아 가는것 당신과 둘이 
      도우조 오로시테 카타노 니난카
      どうぞ 下ろして 肩の 荷なんか 
      부디 내려놔요 어께의 짐 같은건 
      이이 쟈나이 이이 쟈나이
      いいじゃない いいじゃない 
      좋지 않나 요 관계 없잖나 요 
      카게 사에모 카사나루 모노네
      影 さえも 重なる ものね 
      그림자 마저 겹치는 거로군요 
      ....유우히 사카
      ……夕陽 坂 
      ....석양 고개 
      아스모 아시타모 소노마타 아스모
      明日も 明日も そのまた 明日も 
      내일도 내일도 또 그 내일도 
      아나타토 유우히오 미테 이타이
      あなたと 夕陽を 見て いたい 
      당신과 석양을 보고 있고 싶어