중일 음악
未練ごころ / こまどり姉妹 (一) 시네토이와레랴 시니마쇼오 死ねと いわれりゃ 死にましょう 죽으라 하신다면 죽어드리죠 소레호도 아나타가 다이스키데시타 それ程 あなたが 大好きでした 그럴만큼 당신이 정말좋았습니다 와타시와 얍 빠리 다메나노네 私は やっぱり だめなのね 나는 역시 안되는군요 아아 다메나노네 ああ だめなのね 아아 안되는군요 와스레 타이노니 교오모 마타 忘れ たいのに 今日も また 잊고 싶었는데 오늘도 다시 유메데 아나타니 아이마시타 夢で あなたに 逢いました 꿈에서 당신을 만났습니다 -------------------------------- (二) 마테토 이우나라 마치마쇼오 待てと いうなら 待ちましょう 기다리라 하신다면 기다리지요 사미시이 코이데모 시노부기데시타 さみしい 戀でも 忍ぶ氣でした 외로운 사랑이라도 견디려했습니다 와타시와 얍 빠 리 다메나노네 私は やっぱり だめなのね 나는 역시 안되는군요 아아 다메나노네 ああ だめなのね 아아 안되는군요 스가리쯔쿠 호도 도오쿠나루 すがりつく ほど 遠くなる 매 달 릴 수록 더멀어지는 오토코 고코로오 시리마시타 男 ごころを 知りました 남자의 마음을 알았습니다 ---------------------------- (三) 나이테 스무나라 나키마쇼오 泣いて すむなら 泣きましょう 울어서 해결된다면 울지요 나미다쟈 아라에누 오모이데데시타 淚じゃ 洗えぬ 思い出でした 눈물로는 씻을수없는 추억이었습니다 와타시와 얍 빠 리 다메나노네 私は やっぱり だめなのね 나는 역시 안되는군요 아아 다메나노네 ああ だめなのね 아아 안되는군요 키레누 미렌노 이토키리바 きれぬ 未練の 絲切齒 끊을수없는 송곳 이로 짓토 구치비루 카미마시타 じっと唇 かみました 지그시 입술을 깨물었습니다