색소폰 연주곡

共犯者(矢澤永吉) / 테너 색소폰 / 이석화

이석화 2021. 10. 12. 22:57
728x90
    共犯者 테너 색소폰 / 이석화 あなたが作った積木の巣箱で 아나타가 츠쿳타 쯔미키노 스바코데 당신이 겹겹이 쌓아놓은 둥우리 상자에서 幸福の真似をしていたけれども 今では 시아와세 노마네오 시테이타케레도모 이마테와 행복의 흉내를 내고 있었지만 지금은 悲しいことだけ綺麗に見えても 카나시이 코토다케 끼레이니 미에테모 슬픈것만 아름답게 보여요 涙の渦から逃げだすなんて出来ない罪びと 나미다노 우즈카라 니게다스난테 데키나이 쯔미비토 눈물의 소용돌이에서 도망치는건 어쩔 수 없는 죄인이지만 愛はいつも強い味方 아이와 이쯔모 쯔요이 미카타 사랑은 언제나 강한 우리편이죠 夢を朝まで連れてはいかない 유메오 아사마데 쯔레테와 이카나이 꿈을 아침까지 데리고 가지는 말아요 抱いて抱かれた夜だけをせめて返してよ 다이테 다카레타 요루다테오 세메테 카에시테요 안고 안긴 밤..적게나마 되돌려 주세요 この身体女になりたい 코노 카라다 온나니 나리타이 이 몸 여자가 되고 싶어요. 過去を脱ぎすてもう一度生まれ変らせて 카코오 누디스테 모~이치도 우마레 카와라세테 과거를 벗어 던지고 한번 더 다시 태어나게 해줘요 いまは心はぐれた身なし子だから 이마와 코코로 하구레타 미나시고다카라 지금은 마음을 놓친 고아이기에 昨日の痛みを半分だけでも 키노~오노 이타미오 한분다케데모 어제의 아픔을 반만이라도 不幸に包んで捨てることが出来たらいいのに 후코~니 쯔쯘데 스테레루 코토가 데키타라 이이노니 싸서 버릴 수 있으면 좋은데 愛はいつも強い味方 아이와 이쯔모 쯔요이 미카타 사랑은 언제나 강한 우리편이죠 涙見せれば背中でふり切る 나미다 미세레바 세나카데 후리키루 눈물을 보이면 등으로 뿌리치고 好きと嫌いのため息をせめてふさいでよ 스키토 키라이노 타메이키오 세메테 후사이데요 좋고 싫은 한숨을 적어두 막아주면 口びるが女になるから 쿠치비루가 온나니 나루카라 입술이 여자가 되기 때문입니다. 夢の途中に帰らせて この素肌のまま 유메노 토추~니 카에라세테 코노스 하다노 마마 꿈의 도중에 돌려보내 줘요 이몸 맨살인채로 いまは心それさえ結べないから 이마와 코코로 소레사에 무스베나이카라 지금은 마음 그것마저 이을 수 없으니깐 抱いて抱かれた 다이테 다카레타 안고 안긴.. 抱いて抱かれた夜だけをせめて返してよ 다이테 다카레타 요루다케오 세메테 카에시테요 안고 안긴 밤만을 적게나마 되돌려 주세요 この身体女になりたい 코노 카라다 온나니 나리타이 이 몸 여자가 되고 싶어요 過去を脱ぎすてもう一度生まれ変らせて 카코오 누디스테 모~이치도 우마레카와라세테 과거를 벗어 던지고 한번 더 다시 태어나게 해줘요 いまは心はぐれた身なし子だから 이마와 코코로 하구레타 미나시고다카라 지금은 마음을 놓친 고아이기에.. 아래 주소 클릭 Http://Cafe.Daum.Net/ltjrghk
共犯者(矢澤永吉)-테너 색소폰-이석화.mp3
1.9 MB